«Давайте работать ради общего дела коренных народов, а не ради интересов отдельных групп»

Недавно я встретилась с Ириной Куриловой, пресс-секретарем фонда «Батани». В последние несколько лет она совместно с коллегами создала единую информационную сеть коренных малочисленных народов. В самом начале  в некоторых регионах не было не только интернета, но и компьютеров. Ирина рассказала том, какие сложности пришлось в этой работе, а также о своем профессиональном пути, который она начала в Якутске как журналист радио и телевидения, ведя передачи на своем родном юкагирском языке.

На 12-й сессии Постоянного форума ООН по коренным народам, штаб-квартира ООН, Нью-Йорк

На 12-й сессии Постоянного форума ООН по коренным народам, штаб-квартира ООН, Нью-Йорк

- Пресс-секретарем международного фонда «Батани» я работаю последний год, а до этого 8 лет была пресс-секретарем Всероссийской Ассоциации коренных малочисленных народов Севера Сибири и Дальнего Востока. В том числе я сейчас сотрудничаю с Центром содействия коренным малочисленным народам под руководством Родиона Селяндзига и с другими прежними партнерами, также модерирую сайты Якутской ассоциации коренных народов Севера и фонда «Батани».

- Как родилась идея создать единую информационную сеть коренных малочисленных народов?

- Я пришла в Ассоциацию в 2005 году.  До меня Влад Песков уже начал делать первые шаги в этом направлении. Когда мы организовывали первые семинары, чувствовался информационный вакуум. Люди,  большинстве своем, не знали о нас ничего. Поэтому необходимо было информировать коренные малочисленные народы о деятельности Ассоциации вообще и об их правах в частности. Начали мы с компьютерного ликбеза – выезжали в регионы и учили осваивать базовые программы, пользоваться интернетом, снабжали компьютерами и оргтехникой. Так появлялись новые сотрудники, которые имели возможность выхода в сеть для обмена информацией. На следующем этапе мы начали учить региональных корреспондентов подавать информацию, составлять пресс-релизы, брать интервью, организовывать пресс-конференции. Эта работа была очень актуальной, поскольку на тот момент у СМИ вообще не было навыка освещения проблемных вопросов жизни коренных народов. Максимум, что можно было встретить – заметку о Дне оленевода, а глубже никто не копал. Поэтому мы решили, что будем сами рассказывать о себе подробно и под разным углом. Наша новая команда на местах собирала базы данных СМИ, знакомилась с журналистами, которые помогали размещать информацию о нас.

Семинар для информационных центров, г. Владивосток

Семинар для информационных центров, г. Владивосток

Одна из первых массовых акций прошла в 2005 году на Сахалине. Коренные народы буквально перекрыли дорогу компании Сахалин-Энержи во время строительства нефтепровода, собрали общественность и СМИ. Алексей Лиманзо – легендарная личность из числа коренных народов – вывел наших аборигенов на эту акцию, и в результате проблема была обозначена. Сахалин дал старт целому ряду акций в регионах. В течение 5-6 лет сложилось 16 региональных информационных центров коренных малочисленных народов. Они обеспечили обратную связь со всеми уголками страны. И в настоящее время люди знают об Ассоциации, о нашем офисе в Москве и сегодняшних лидерах, и самое главное – куда можно обратиться со своей проблемой.

- Какие еще каналы связи были налажены с регионами?

- Мы, разумеется, создали сайт Ассоциации и журнал коренных народов «Живая Арктика», где главным редактором стала Ольга Мурашко. Он выходил раз в полгода, и бесплатно распространялся в регионах: его высылали почтой по адресам, которых набралось около двух тысяч. Конечно, бывали разные периоды. Одни корреспонденты уходили, другие начинали сотрудничать с нами. В любом случае, сейчас аборигены научились в широком смысле использовать информацию для своей деятельности, что крайне важно.

- Какие, по Вашему мнению, основные проблемы, существуют в информационной среде коренных народов?

- Жизнь в регионах очень сложная, проблемная. Люди там зачастую просто выживают. Поэтому сложность, пожалуй, в том, что, утопая в текущих делах, они не успевают реализовать свой потенциал в информационном пространстве. Хотя сейчас многие освоили интернет и научились создавать сайты, поэтому организации  из числа коренных народов представлены в глобальной сети достаточно широко. И это я тоже считаю результатом работы офисов Ассоциации. Кроме того, в последние 2-3 года мы проводили семинары о том, как пользоваться социальными сетями, и уже появилось множество сообществ, посвященных коренным малочисленным народам. Люди хотят рассказывать о своей культуре, традициях и насущных проблемах.

- Изменилась ли сейчас ситуация с освещением жизни коренных малочисленных народов в общероссийских СМИ?

- Я считаю, что очень многое поменялось. Помню, когда я первые годы работы обзванивала федеральные СМИ чтобы сообщить о происходящих событиях, интереса к нашей теме практически не было. В связи с тем, что мы стали массово делать рассылки, выходить в СМИ, говорить о проблемах коренных народов, на нас обратили внимание. И сейчас федеральные и региональные СМИ активно освещают наши острые вопросы – например, конфликты аборигенов с промышленниками, проблемы оленеводства и рыболовства. Это агентства «РИА-Новости», Интерфакс, ИТАР-ТАСС, Российская газета, Независимая газета, АиФ, Аргументы недели, плюс федеральное телевидение. Телесюжеты выходят нечасто, но наша тема постоянно в работе – это видно.

Акция против компании Эксон, Москва 2005г.

Акция против компании Эксон, Москва 2005 г.

- О чем еще в жизни коренных народов хочется говорить в федеральных СМИ?

- В последние годы СМИ стали озвучивать мнение аборигенов по тем или иным вопросам. Конечно, хочется знать, как это мнение воспринимает и комментирует власть. Хочется обратной связи с чиновниками, которые отвечают за решение обсуждаемых проблем.

- Теперь хочется задать несколько личных вопросов. Расскажите, откуда вы родом?

- Я юкагирка из Нижней Колымы, это на Севере Якутии. Народ наш — один из исчезающих, насчитывает всего около 1,5 тыс. человек. Так сложилось, что я с детства была привлечена к делу возрождения национальной культуры. Я выросла в полиэтнической среде, мои родные свободно общались между собой на юкагирском, эвенском, якутском языках. Моя мама была из числа тех, кто в 80-х начинал возрождение национального самосознания, языков и культуры коренных народов. Мама создавала фольклорные, танцевальные ансамбли, ставила спектакли на языках коренных народов. И я, конечно, была вовлечена во все это и была активной участницей ее дел. Мамы нет уже много лет, а детский ансамбль «Маруол» (счастье, юкаг.яз) который она создала, до сих пор существует. Кроме него до сих пор существует и гастролирует по районам Якутии  ансамбль ветеранов «Неривден» (заря, эвен.яз)  – благодаря маме, впервые наши старейшины вышли на сцену с национальных костюмах и стали петь свои родовые песни. Поэтому в моем становлении она сыграла очень важную роль. После школы я уехала в Петербург учиться в институте им. Герцена, а потом перевелась в Якутский университет. Уже в Якутске я стала работать на радио, вести программы на юкагирском языке. Через год была создана телевизионная редакция коренных народов Якутии, где вела телепередачи. Затем стала режиссером. Всего проработала в республиканской телерадиокомпании  13 лет, а потом уехала в Москву. Здесь я уже 9 лет, из которых 8 посвятила работе в Ассоциации коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ.

На съезде юкагиров, Якутия

На съезде юкагиров, Якутия

- А как вы оказались в Ассоциации?

- В то время там работала Фаина Матвеевна Леханова, она была вице-президентом по образованию, тоже родом из Якутии. Приехав в Москву, я пришла к ней и узнала, что Ассоциации нужны журналисты. Так меня взяли туда пресс-секретарем, хотя сначала немного испытали на профпригодность. Я влилась в этот коллектив очень легко, меня тепло приняли. Поэтому сразу не было мысли искать другой вариант, более высокооплачиваемый. Нас действительно объединяло то, что было просто интересно работать. Несмотря на какие-то финансовые проблемы, общая идея – сделать что-то для своих народов – давала очень много сил. Отсюда и те достижения, которые есть на сегодняшний день. Когда-то мы начинали с обучения работе на компьютере, а сейчас мы уже вовсю используем возможности интернета, свободно общаемся со всем миром, не говоря обо всей Сибири и Дальнем Востоке. Единый дух, дружный коллектив, который создан годами работы, очень ценен, и мне не хочется отходить от него в сторону.

Команда АКМНСС и ДВ РФ на VII Съезде КМНСС и ДВ РФ, г. Салехард, 2013г.

Команда АКМНСС и ДВ РФ на VII Съезде КМНСС и ДВ РФ, г. Салехард, 2013г.

- Были ли какие-то кризисные моменты? Как Вы справлялись с трудностями?

- Наверное, я из тех людей, кто не помнит плохого. Я не концентрируюсь на кризисных моментах, а больше вижу и запоминаю именно хорошее. Поэтому мне особенно нечего тут сказать. Видимо, эта черта и помогает преодолевать эти пресловутые кризисы.

- Какой самый большой профессиональный урок дала Вам эта работа?

- Главное в этой работе – люди. Меня всегда окружало столько интересных и неравнодушных людей, и это незабываемые воспоминания! Несмотря на то, что у меня уже был немалый опыт работы журналистом у себя в регионе, именно общественная организация меня по-настоящему научила работать с людьми. Мы ведь совершенно разные: с разным менталитетом, характером, настроением. И ты всегда должен держать лицо, не допускать конфликтов, что бы ни случилось.

На Международой конференции в г. Альта, Новегия

На Международой конференции в г. Альта, Новегия

- Что бы вы могли пожелать сотрудникам Ассоциации, начинающим журналистам?

- В последнее время складывается ситуация, когда нас друг на друга натравливают. С годами условия жизни коренных народов становятся сложнее. Из законодательства понемногу вымываются права коренных народов, усиливается промышленная экспансия. И мы сами делимся на какие-то группировки коренных народов, противопоставленные друг другу, и это выплескивается в СМИ. Я всегда боролась с таким публичным выяснением отношений: это надо решать между собой. Потому что публичные склоки на руку тем, кто потом скажет – зачем вообще прислушиваться к ним, если они не могут между собой договориться?! Речь о тех же промышленниках. Давайте работать ради общего дела, ради коренных народов Севера, а не интересов каких-то отдельных групп. Поэтому пожелание мое представителям коренных народов – быть мудрее.

- По вашему опыту, есть ли прирост интереса молодежи к теме коренных малочисленных народов?

- Если судить по социальным сетям, то, безусловно, заметен интерес молодежи к своей культуре, проблемам. Я вижу, что они читают то, что мы публикуем в сообществах, откликаются на это. Но молодежь не умеет выражать свое мнение, на острые ситуации реагирует вяло. Долгое время я пыталась вызвать на открытое обсуждение каких-то насущных вопросов, но мало кто может открыто выражать свое к ним отношение. Может, дело и в каком-то стеснении перед публичностью. Как бы там ни было, в плане социальной активности наша молодежь, к сожалению, пока скорее пассивна. Может быть, тут дело в менталитете аборигенов: у нас не принято давать молодежи судить о важных делах, прислушиваться к молодым – авторитет принадлежит старейшинам.

Семинар для информационных центров, г. Иркутск

Семинар для информационных центров, г. Иркутск

- Напоследок хотелось бы узнать ваше мнение о проекте «Узан». В каком направлении стоит развиваться?

- Мне очень нравится ваш проект, потому что мне близка подача материала. Нужно ведь, чтобы чувствовался искренний интерес к человеку. А он у вас есть. Поэтому начинание отличное, желаю вам побольше интересных героев!

 

Источник: "Узан - коренные малочисленные народы в лицах"

Похожие записи:
Оставьте свой комментарий!

* Обязательные для заполнения поля
Все отзывы проходят модерацию.



Яндекс.Метрика