Министерство образования и науки Республики Саха (Якутия) 13 — 14 декабря 2023 года проводит Съезд учителей родных языков, литературы и культуры коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия). Оператор съезда  — АОУ РС(Я) ДПО “Институт развития образования и повышения квалификации имени С.Н.Донского – II”. Основная  цель съезда — создание организационной основы для объединения усилий научно-педагогического сообщества,  учителей родных языков  республики в деле совершенствования обучения  родным языкам, литературе, культуре народов, улучшение качества обучения по предметам «Родной язык и родная литература», «Родной язык и литературное чтение на родном языке». Съезд пройдет при участии Управления по вопросам развития языков Администрации Главы и Правительства Республики ...
Торжественная церемония награждения победителей III международного конкурса творческих проектов для детей и подростков «Белый мир Арктики через призму детской книги» состоялась 10 ноября в Якутске. В этом году в конкурсе приняли участие проекты с Якутии, Архангельской, Мурманской и Ростовской областей, Республики Коми, Красноярского края, Ненецкого автономного округа, Ямало-Ненецком автономного округа, Москвы и Санкт-Петербурга. Из зарубежных стран в конкурсе участвовали авторы из Республик Беларусь и Казахстан. По итогам голосования, которое проходило на сайте Национальной библиотеки Якутии, были объявлены победители конкурса издательских и визуальных творческих проектов для детей и подростков о Севере и Арктике, выпущенных не ранее 2020 года. В конкурсе этого года были отобраны ...
Выступление первого заместителя Председателя Государственного Собрания (Ил Тумэн) Республики Саха (Якутия) А.Н.Жиркова на Межрегиональной научно-практической конференции ЮНЕСКО «Языковая политика в Республике Саха (Якутия): сохранение традиционных знаний коренных народов», 19 июня 2023г., г. Якутск.   Источник: Ил Тумэн       ...
Владеющих и разговаривающих на эвенском языке с годами становится меньше. Русским языком, а в ряде районов Якутии якутским языком, эвены владеют в совершенстве, родным же языком большинство владеет плохо или не знает его вообще. Причин тут несколько. Одна из них знание и использование русского языка дает эвенам большую возможность для успешного продвижения в жизни. Большинство свободно говорящих по-эвенски людей относится к старшим возрастным группам. Потребность в знании русского языка становится важнее знания родного языка, так как это важнейший фактор, который дает больше возможностей для жизненного самоопределения, личностного и профессионального роста, успешной социализации в обществе. Через русский язык открывается широкая возможность выхода к достижениям мировой цивилизации. Немного ...
Недавно мой однокурсник Аркадий Тарабукин, который живет в Билибино, Чукотский АО, прислал ссылки на видео нарезки из известных комедий Леонида Гайдая с переводом и озвучкой на эвенский язык. Получилось очень забавно и в то же время интересно было услышать, ставшими в народе крылатыми, фразы: "Птичку жалко!", "... и тебя вылечат, и меня вылечат...", "Ляпота!"... Я решила поговорить с автором перевода и узнать, что подвигло его на эту работу. Аркадий, спасибо за ссылки на ютубе, которые ты мне прислал. От души посмеялась. Скажи, пожалуйста, как тебе пришла идея переводить сюжеты из известных фильмов на эвенский язык? С какой целью ты это делаешь? В марте этого года в Билибино состоялось открытие фестиваля эвенского языка, а моя сестра работает в доме культуры хореографом. Она попросила меня продублировать ...
В Национальной библиотеке 25 февраля прошёл Этнодиктант на языках коренных малочисленных народов Севера Якутии. Акция собрала представителей эвенкийского, эвенского, юкагирского, чукотского, долганского народов и приурочена к Международному дню родного языка. Стоит отметить, инициаторами тотальных диктантов были этнические ассоциации народов Севера Якутии и организовывались совместно с Кафедрой северной филологии СВФУ им. М.К. Аммосова с 2014 года. Со временем этнодиктант перерос в республиканскую акцию, а с 2020 года стал всероссийским на языках народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ. Участников мероприятия приветствовал народный писатель Якутии, президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера РС(Я) Андрей Кривошапкин, первый вице-президент Ассоциации КМНС РС(Я) ...
13 февраля в Культурном центре « Сергеляхские огни» состоялся торжественный вечер, посвящённый Дню родного языка и письменности в Республике Саха (Якутия). На торжественном вечере чествовали лучших студентов по исследованию родного языка, были подведены итоги декады родного языка в СВФУ. Также отмечены студенты кафедры северной филологии и награждены стипендиями. Именная стипендия В.А.Роббека, д.ф.н., Академика АН РС(Я) вручена студентке 5 курса северного отделения Института языков и культуры народов СВ РФ Лене Тоенто.  Стипендию якутского лингвиста С.Д.Егиновой получила студентка СО-21 Института языков и культуры народов СВ РФ Карина Сивцева. Ассоциация коренных малочисленных народов Севера РС (Я) отметила благодарственными письмами студентов 4 курса северного отделения Татьяну Иванову ...
Минувшая неделя в Якутске прошла под эгидой родного языка. 13 февраля, в День родного языка и письменности в Якутии, на торжественном собрании общественности были вручены премии Главы РС(Я) в области сохранения, изучения и развития родных языков. Среди лауреатов - представители коренных малочисленных народов Севера. В рамках декады родных языков этнические ассоциации коренных малочисленных народов Севера провели мероприятия в стенах Дома дружбы народов им. А.Е. Кулаковского. День юкагирского языка Ассоциация юкагиров РС(Я) совместно с Советом старейшин юкагирского народа и Благотворительным фондом «Ярхадана» 16 февраля представили проекты и издания 2022 года по сохранению юкагирского языка и культуры. Проект «Анимированный русско-юкагирский разговорник лесных юкагиров «Анньэл Одул» ...

Яндекс.Метрика