Богатство родного языка

Лексика, связанная с термином «медведь»

Каждый язык в мире является особенной коммуникационной системой человеческого общения. Чем больше языковых систем знаете, тем шире мировоззрение и коммуникабельность человека.

Уникальность языка в том, чтобы более подробно объяснить суть происходящего. Богатство языка, которым владеешь, пример этому. В прошлом номере мы рассмотрели слово «снег». В данной статье покажем разнообразие эвенской лексики связанное с медведем, название животного, ритуальных предметов, частей тела животного.

У каждого народа есть священное животное, уважаемый тотемный дух культуры. У эвенов, главным тотемным животным, является медведь. Медведь – считается прародителем всех эвенов. Много сказаний, легенд и мифов про могучего, мудрого хранителя леса.

Эвены к медведю всегда обращаются с уважением, чтоб не рассердить и не обрести гнев могучего хозяина тайги. Но никто не может назвать истинное название медведя. Ведь данное имя в запрете, никто не должен вслух называть настоящее название медведя. Этот запрет соблюдается с древних времен. Современники теперь забыли истинное название хозяина тайги.

Накат – медведь

  1. Абага – дедушка, а так же используется как уважительное обращение к медведю прародителю.
  2. Амаргин – часть тела, задняя нога медведя.
  3. Атка – тотемное название медведица (атки – теща).
  4. Ачуркан – тотемное название медведя, уважительное значение верховности (ачурин (ачурун) – верхняя часть покрытия юрты, дымохода).
  5. Баччандьа – название детеныша медведя, медвежонок.
  6. Гилрак – тотемное название медведя, который не ложится на зимовку, лексическое обозначение – охлаждение, остудиться.
  7. Голивэттэй – название детали ритуального сооружения для останков медведя (дословный перевод: сделан из дерева – «гол»).
  8. Дэрикэн – тотемное название медведя, обозначает внешность медведя – пестрый.
  9. Дюлдэн – морда медведя с раскрытой пастью, оскал, ритуальный предмет.
  10. Кани – название медведицы с двумя медвежатами.
  11. Кобáлан – тотемное название медведя, обозначающее нрав животного, на пути все ломает.
  12. Куҥакач – молодая медведица.
  13. Кэки – тотемное название медведя, обозначает запрет, нельзя произносить, грех.
  14. Кяга – старый медведь, возрастное название обозначающее, совсем дряхлый дедушка.
  15. Кягалҥа – тотемное название белого медведя, обозначает старый, седой.
  16. Кѳлэҥэ – тотемное название медведя, уважительное значение центра и начала жизни (кѳлэкэ – пупок).
  17. Мукала – шкура белогрудого медведя.
  18. Мэмэкэ (мэмэчэ) – название медведя, характеризующее страшного монстра.
  19. Мэмэнньдэ – название медведя, которым пугали детей.
  20. Нугдэ – название медведя, значение лохматый, темный мех
  21. Нугдэнэ – тотемное название медведя, обозначающий внешний вид животного – похожий на горелый, темный пень.
  22. Нэмэк – внутренний жир медведя.
  23. Нѳкэр – голова медведя, ритуальный предмет.
  24. Ойис – тотемное название медвежонка, значение тонкий, мягкий мех
  25. Ѳлкэпу – шкура медведя с особенным знаком на груди виде солнца.
  26. Тэгэм – название особенностей поведения медведя, который не делает берлогу, не залеживается в берлогу (тэгэмэрҥи – царский).
  27. Умалаҥа – тотемное название медведя, значение сильный, жилистый, взрослый.
  28. Утэсми – старая шкура медведя, ритуальный предмет.
  29. Хатмар – название особенности внешнего вида животного, самец медведя больше не растущего.
  30. Хатнар – возрастное название медведя, старый, больше не растущий медведь.
  31. Хипку – берлога.
  32. Хирэмтэ – лапа медведя, ритуальный предмет.
  33. Хукэчэн – название поведение медведя, молодой медведь-шатун.
  34. Хутукас – название медведицы с детенышем.
  35. Хэвчэ – тотемное название медведя, значение божественный, священный
  36. Хэвэйэ – тотемное название медведя, уважительное обращение к божественному, священному.
  37. Хэрми – тотемное название медведя, приветливое, уважительное обращение к священному.
  38. Этикэн – старик, так же уважительное название медведя.
  39. Эткэ – название самца медведя, обозначающее родство (этке – тесть, свекровь).

 

Зинаида Платоновна Никулина, почетный работник общего образования РФ, отличник культуры РС (Я), ветеран труда

© Ассоциация КМНС Республика Саха (Якутия)

 

Читайте также:

Изучаем родной язык в онлайн

Похожие записи:
Оставьте свой комментарий!

* Обязательные для заполнения поля
Все отзывы проходят модерацию.



Яндекс.Метрика