7 апреля в Государственном собрании Республики Саха Якутия (Ил Тумэн) состоялось заседание Рабочей группы по родным языкам народов Сибири и Дальнего Востока при экспертно-консультационном совете Межрегиональной ассоциации экономического взаимодействия субъектов Российской Федерации «Сибирское соглашение» по образованию и науке. Участники – члены Исполнительного комитета МА «Сибирское соглашение» г. Новосибирск, Москвы, Хакасии, Алтая, Бурятии, Тывы, Красноярского края, Сахалинской области и Хабаровского края.
С докладом о проводимой работе в области развития, защиты и поддержки языков коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия) выступил заместитель министра по развитию Арктики и делам народов Севера Михаил Погодаев.
Добрый день, уважаемые коллеги!
Разрешите от имени Министерства по развитию Арктики и делам народов Севера Республики Саха (Якутия) и от себя лично поприветствовать и поздравить членов рабочей группы по родным языкам народов Сибири и Дальнего Востока с началом очередного заседания Рабочей группы в столице нашей Республики - городе Якутске!
Символично, что в юбилейный год 100-летия со дня образования Якутской АССР мы принимаем на нашей гостеприимной земле наших коллег, прибывших с разных регионов России!
В настоящее время на арктические регионы возложены серьезные задачи по обеспечению эффективной работы Арктического совета под председательством РФ, включая продвижение совместных проектов, в том числе направленных на сохранение языкового и культурного наследия коренных народов Севера. Председательство России в Арктическом совете налагает большую ответственность в период Международного Десятилетия родных языков, провозглашённого ООН на 2022–2032 годы, перед народами, прежде всего, коренными малочисленными народами Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации в сохранении исчезающих языков и этнической культуры.
В Республике Саха (Якутия) проживают представители 129 национальностей, установлены 2 государственных языка (якутский и русский). Родные языки 5 коренных малочисленных народов Севера (эвенский, эвенкийский, долганский, чукотский, юкагирский) признаны официальными в местах их традиционного проживания.
Статистические данные показывают, что всего языками коренных малочисленных народов Севера владеют 12 190 человек в республике, что составляет 30,5% от общей численности представителей коренных малочисленных народов Севера.
СПРАВОЧНО:
- эвенкийский язык знают 4 802 человека, т.е. 22,8% эвенков и 0,5% от общей численности человек, проживающих в республике;
- эвенским языком владеют 5 656 человек, что составляет 37,5% от общей численности эвенов и 0,6% от численности населения республики;
- долганским языком владеют 1 054 человек, 55,2% от общей численности долган и 0,1% жителей Якутии;
- на юкагирском языке, который подразделяется на 2 не очень схожих диалекта (лесной и тундренный) говорят 344 человек, т. е. 26,8% от общего количества юкагиров и 0,03% от общей численности жителей республики;
- чукотским языком владеют 334 человека, что составляет 49,8% от общей численности чукотского населения республики и 0,03% от общего количества жителей региона.
В настоящее время в Якутии в 36 школах в учебный план включено изучение родных языков коренных малочисленных народов Севера, что составляет 5,6 процента от общего числа школ. В этих школах 2392 учащихся изучают языки коренных малочисленных народов Севера.
Всего 63 учителя КМНС работает в отрасли образования, 63 носителя языков коренных малочисленных народов. В настоящее время 35 ДОУ республики внедряют этнокультурный компонент коренных малочисленных народов Севера, из них эвенский – 16, эвенкийский – 14, юкагирский – 3, чукотский – 2. Изучают свой родной язык 778 дошкольников.
СПРАВОЧНО. Данные по языку изучения
Год | 2018/2019 | 2019/2020 | 2020/2021 |
Количество изучающих якутский язык | 30 181 | 30 292 | 30 245 |
Количество изучающих долганский язык | 23 | 132 | 122
|
Количество изучающих чукотский язык | 51 | 66 | 52 |
Количество изучающих эвенский язык | 723 | 664 | 1113 |
Количество изучающих эвенкийский язык | 777 | 1123 | 1001 |
Количество изучающих юкагирский язык | 84 | 104 | 104 |
ИТОГО КМНС | 1658 | 2089 | 2392 |
По итогам 2020-2021 учебного года количество изучающих языки народов Севера сократилось на 690 детей по сравнению с 2016-2017 учебным годом.
Следует отметить что в данном направлении к большому сожалению, положительный тренд на увеличение количества школ сменился отрицательной динамикой по количеству школ с изучением родных языков малочисленных народов: если в 2018 году обучение проводилось в 52 школах, то теперь только в 36.
Одной из важнейших задач языковой политики республики является создание условий для обеспечения конституционного права граждан на получение образования на родном языке. Такая возможность должна быть во всех местах традиционного проживания коренных малочисленных народов Севера. При этом следует дать такую возможность начиная с дошкольного образования. У нас в Якутии к местам традиционного проживания коренных малочисленных народов Севера отнесено 70 сел 21 района республики.
С 1999 года в Якутии функционирует «Экспериментальная школа-интернат «Арктика» с углубленным изучением предметов гуманитарно-культурологического профиля», в которой обучают детей малочисленных народов Севера по программам повышенного уровня. В школе получают качественное образование и изучают родные языки дети не только из районов нашей республики, но и из других субъектов РФ (Красноярский край, Хабаровский край, Амурская область, Республика Бурятия). Требуется государственная поддержка на строительство учебного корпуса и укрепления мат тех базы школы.
С 2020 года функционирует Международная Арктическая школа. Здесь дети, наряду с программами международного бакалавриата и углубленным изучением иностранных языков, по выбору должны изучать языки и культуру коренных малочисленных народов Севера.
Помимо этого, в Республике функционируют 43 учреждения среднего профессионального образования и 5 высших учебных заведений. Из них родные языки преподаются только в двух учебных заведениях:
- Якутский педагогический колледж им. С.Ф. Гоголева;
- Институт языков и культуры народов Северо-Востока РФ Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова.
С 90-х годов XX века при поддержке ЮНЕСКО реализуется проект «Кочевая школа». В 2008 году в Республике Саха (Якутия) принят Закон «О кочевых школах Республики Саха (Якутия)». Кочевые школы функционируют в 7 районах, в них обучается 67 детей, в том числе 9 детей дошкольного возраста. В 2016 году действовало 13 кочевых школ с общим охватом 150 детей. Обучение в местах традиционного проживания малочисленных народов и в базовых школах ведется по индивидуальным учебным графикам и учебным планам.
Несмотря на то, что данная практика является наиболее актуальной и востребованной в условиях семей, проживающих в тундре и ведущих кочевой образ жизни, имеется ряд обстоятельств, которые препятствуют повсеместному распространению модели «кочевого образования» и охвату большего количества кочевых семей.
Первое – это отсутствие законодательных механизмов регламентации образовательной деятельности, которая бы учитывала специфику обучения детей в условиях кочевий. То есть речь идет о необходимости разработки отдельных образовательных стандартов для обучения в кочевых условиях, в том числе касающихся требований к пожарной безопасности и санитарно-гигиеническим условиям. Здесь требования к кочевым школам и детским садам должны иметь свои принципиальные особенности, отличные от требований к стандартным школам.
Далее. Необходима разработка новых современных методик обучения и воспитания детей с учетом особенностей кочевого образа жизни, учебников и учебных пособий, адаптированных для таких детей.
В Якутии такая работа велась Институтом национальных школ Республики Саха (Якутия). В 2019 году ими были разработаны Методические рекомендации по организации образования детей коренных малочисленных народов Севера, ведущих с родителями кочевой или полукочевой образ жизни.
Следующее. Необходимо уделить особое внимание вопросу разработки единого стандарта современной кочевой инфраструктуры образовательной организации, в том числе по доступности сети Интернет, электроэнергии, средств передвижения, оснащения спутниковым оборудованием, обеспечения модульными зданиями и т.д.
Актуальным вопросом также является подготовка профессиональных педагогических кадров со знанием языка, культуры и особенностей традиционной хозяйственной деятельности коренных малочисленных народов. Для этого стоит разработать единый профессиональный стандарт кочевого учителя и воспитателя.
Подготовка кадров для «кочевых детских садов» и «кочевых школ» ведется, к примеру, в Университете имени Н.И. Герцена профиль «Начальное образование (подготовка учителя кочевой школы)», в СВФУ – профиль «Начальное образование и тьюторство в основной малокомплектной и кочевой школе Севера». Такие же возможности имеют Ямальский многопрофильный колледж и Таймырский колледж.
Необходимо также выделить проблему разработки учебников по языкам, литературе, культуре коренных малочисленных народов Севера, соответствующих федеральным государственным образовательным стандартам. Если по якутскому языку и литературе дети обучаются по учебникам, включённым в федеральный перечень, то по языкам коренных малочисленных народов Севера школьники обучаются по учебным пособиям, утвержденным учебно-методическим советом Минобрнауки РС(Я). Вместе с Национальной издательской компанией «Айар» идет работа по их обновлению и включению в федеральный перечень учебников. Правда мы знаем, что в рамках проекта Дети Арктики Институтом родных языков ведется работа по созданию учебников по ряду языков КМНС.
В целях создания условий для перехода на федеральные государственные образовательные стандарты разработаны завершенные линии печатных и электронных учебников по тундренному юкагирскому языку и литературному чтению для 1-4 классов с целью включения их в 2022 г. в Федеральный перечень учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования.
Очень важным для нас проектом является комплексный проект «Дети Арктики», который направлен на решение целого комплекса проблем в сфере арктического образования и поддержки детей Арктики, начиная от отдыха и оздоровления детей, улучшения материально-технической базы кочевых школ, поддержки учителей Арктики, заканчивая ликвидацией цифрового неравенства для арктических школ. Данный проект реализуется с 2017 года в рамках Рабочей группы по устойчивому развитию при Арктическом совете.
На сегодняшний день в федеральном бюджете впервые предусмотрены средства на мероприятие по оздоровлению и отдыху детей из Арктической зоны России в рамках проекта «Дети Арктики» в размере 30 млн рублей ежегодно.
Не первый год Республика ставит вопрос о необходимости разработки комплексной федеральной программы «Дети Арктики», между тем, данный вопрос все еще не решен на федеральном уровне. Весь спектр направлений, включающих вопросы по изучению и развитию языков народов Севера, подготовки кадров, методического обеспечения и разработки учебно-методических пособий, отдых и оздоровление детей арктических регионов, модернизация МТБ и кочевых школ, обеспечение цифрового равенства и многое другое должно быть комплексно скомпоновано в целевой федеральной программе "Дети Арктики", направленная на СЭР АЗ РФ
Республика Саха (Якутия) также инициировала международный проект «Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики», который определен как один из приоритетных в период председательства России в Арктическом Совете.
Идея проекта заключается в сохранении на цифровых носителях языкового и культурного наследия, которым обладают немногочисленные носители языка и самобытной культуры коренных малочисленных народов, и создание единого портала, на котором будет размещаться информация в целях популяризации этого наследия и использования в образовательных целях.
Также по данной отрасли стоит отметить проект AYANA – первый голосовой роботизированной переводчик с русского языка на эвенкийский язык, работающий на основе искусственного интеллекта, автором и разработчиком которого является житель нашей Республики молодой эвенк Николай Апросимов. Проект был презентован 19 февраля 2021 года и несет за собой важную миссию по сохранению эвенкийского языка. Алгоритм, примененный в данном проекте, можно быть реализован и на других языках коренных малочисленных народов Севера.
Уважаемые коллеги!
Для обеспечения равных возможностей доступа к качественному образованию для детей из числа коренных малочисленных народов Севера, сохранения языков и культуры народов, повышения конкурентоспособности выпускников, необходим комплексный подход, в том числе сочетающий финансирование из федерального и регионального бюджета, также уточнения нормативных правовых актов.
Пользуясь случаем, мы хотели бы внести следующие предложения для рассмотрения на федеральном уровне:
- Разработка учебников по языкам и литературе коренных малочисленных народов Севера, соответствующих федеральным государственным образовательным стандартам.
- Строительство образовательных комплексов и ремонт объектов образования в местах проживания КМНС, включая учреждения среднего профессионального образования. Есть поселения КМНС, где объекты не строились с советских времен.
- Необходимо решить вопрос об увеличении количества учителей и носителей родных языков. Здесь стоит вопрос о пересмотре федеральных стандартов по изучению родного языка, решение проблемы по увеличению количества часов, выделяемых на изучение родных языков.
- Организация выездных курсов повышения квалификаций для учителей родных языков с привлечением ведущих специалистов.
- Рассмотрение возможности внесения изменений в статью 91 «Лицензирование образовательной деятельности» ФЗ «Об образовании в РФ», а именно в части пересмотра отдельных санитарных и противопожарных норм для организаций, ведущих образовательную деятельность в нестандартных условиях, в частности в местах ведения традиционной хозяйственной деятельности коренных малочисленных народов Севера.
- Организовать проведение научных исследований по совершенствованию алфавита и орфографии эвенского языка с учётом особенностей его функционирования в Республике Саха (Якутия) и других регионах России.
- На основании Порядка утверждения норм языков коренных малочисленных народов, правил орфографии и пунктуации этих языков необходимо инициировать совершенствование графики и правил орфографии эвенского языка.
- И последнее, по комплексному проекту Дети Арктики. Предлагаем у нас в республике подготовить:
- целевую комплексную госпрогрограмму РСЯ "Дети Арктики";
- решение правительства РСЯ в виде НПА по поддержке и развитию арктического образования с механизмом реализации госпрограммы;
- для разработки и подготовки всего этого нужно создать проектный офис и обеспечить его деятельность;
- а для поддержки и развития арктического образования в арктических территориях России необходимо подготовить федеральную программу "Дети Арктики", одно из направлений которых по отдыху и оздоровлению уже начала работать.
Целевая комплексная программа должна быть направлена на поддержку и развитие языков и культур КМНС, подготовку кадров, продвижение детского национального спорта, разработки и обеспечение учебно-методических пособий, учебников по ФГОС, модернизация МТБ и кочевых школ, обеспечение цифрового равенства и многие другие, направленные на дальнейшее СЭР АЗ РФ.
Благодарю за внимание!
© Ассоциация КМНС Республики Саха (Якутия)
По какому адресу пройдет онлайн форум? Где ссылки?