В этом году исполняется 100 лет эвенскому поэту и прозаику – Платону Афанасьевичу Ламутскому. Он является автором первого романа на эвенском языке «Сир иччитэ». Его работы включались в учебники для эвенской начальной школы. Писатель оставил после себя множество произведений. Теперь же его наследие продолжают и распространяют его потомки. Анатолий Степанов – сын Платона Ламутского, является автором 5 книг и 100 песен на эвенском языке, член ассоциации мелодистов РС (Я). Список его заслуг можно перечитывать долго, но самое главное то, что он продолжает распространять влияние и знания своего отца. «К юбилею отца мы подготовили большой проект, который должен был продлиться весь 2020 год. В начале года по указу главы республики была сформирована правительственная комиссия. Возглавил ее руководитель ...
Русскоустьинцы провели Обряд первой рыбы календарного «Праздника первой путины» в Якутске и Русском Устье (Аллаиховский район). Долго в этом сезоне не было рыбы, но, как выразились русскоустьинцы «Мома толкнула и рыба пошла». Русскоустьинцы (индигирщики) — субэтническая группа русских, старожильческое население села Русское Устье (от которого они получили своё название), также живут в посёлке Чокурдах Аллаиховского улуса в низовьях реки Индигирки. Являются одной из древнейших групп русского народа в Сибири, предположительно заселили устье реки Индигирки в самом начале XVII века. Фото: Ассоциация русских арктических старожилов РС(Я) © Ассоциация КМНС Республика Саха (Якутия)   Читайте также: Татьяна Шкулева: Сохраним свою идентичность Новогодний праздник русскоустьинцев «Машкараты» Ёлка ...
С 15 июля стартовал прием работ для участия во Всероссийском конкурсе начинающих писателей коренных малочисленных народов Севера. Конкурс проводится в целях выявления и дальнейшей поддержки творческого потенциала начинающих авторов-представителей коренных малочисленных народов Севера, пишущих на родных, русском, якутском языках независимо от возраста. Работы принимаются по 3 направлениям: проза, поэзия, драматургия. Прием работ завершится 31 октября. Победителям присуждаются дипломы и денежные премии. Лучшие конкурсные работы участников будут опубликованы в сборнике также за счет Учредителей Конкурса. Учредителями Всероссийского конкурса начинающих писателей коренных малочисленных народов Севера являются Ассоциация «Писатели Якутии», Союз писателей Якутии, Национальная библиотека ...
Летний праздник лесных юкагиров следует считать главным в их традиционном календаре. В старину в июне все юкагирские роды с разных притоков Колымы съезжались на общее собрание. Июнь оптимально подходил для проведения общеплеменного собрания, так как это был период, свободный от трудовых забот: сезон охоты уже прошел, а время массовой рыбной ловли еще не наступило. Длиться празднество могло до месяца. Местность, где устраивались сборы, называлась шахадьибэ, что означает «место для сборов» ( шахальэ- «собраться», -бэ- суффикс со значением «место»). В к. 19 – нач. 20 в. шахадьибэ называли место под названием Прорва, которое находится недалеко от с. Верхнеколымск, но в более отдаленные времена, по-видимому, существовали и другие площадки. Исследователь юкагирской культуры В.И. Иохельсон писал: ...
В с.Себян-Кюель Кобяйского района 21 июня провели обряд встречи лета по эвенскому календарю - Эвинэк. Участниками стали работники ЭКСК "Гиаван", руководители организаций, работники администрации, общественность наслега. Ведущая Зоя Афансьевна Степанова пригласила для кормления духа огня старейшину наслега Анастасию Афанасьевну Кейметинову - ветерана труда, отличника образования РФ. Она благословила жителей поселка, поздравила с наступлением лета. Затем выступили глава наслега Таисия Кейметинова и заместитель главы Николай Кривошапкин. Зрителей порадовала песня "Эвинэк" Петра Старкова в исполнении ветерана сцены Саргыланы Неустроевой, зажигательным танцем "Хэдьэ" поздравила активистка Захарова Дайаана. Поздравляем всех сородичей с национальным праздником Эвинэк, желаем крепкого ...
Эпидемия коронавируса внесла свои коррективы в планы населения. Когда тревогу начал бить только Китай, многие думали, что нас это не коснется, но болезнь быстро перекинулась на Европу и США, все далее разрастаясь в количестве заболевших и в географии зараженных стран. Не стала исключением и Якутия. Пока мы сидим дома, на самоизоляции уже пропущены мероприятия, посвященные 75-летию Великой Победы над фашистской Германией. Как и все многолюдные мероприятия под «карантин» попали и традиционные праздники встречи лета северных народов. Редакция газеты «Илкэн» совместно с Домом Дружбы народов им. А.Е. Кулаковского и Ассоциацией коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия) проводит детский творческий конкурс «Чту традиции предков». Участник может написать эссе, прислать ...
В эти теплые июньские дни в г. Якутске эвенки традиционно отмечали национальный праздник «Бакалдын» — праздник встречи родов, встречи Солнца и Нового года. Бакалдын проводится на основе традиционного празднования эвенками Икэнипкэ, на котором совершали обряды поклонения духам природы и местности, водили хороводы Дэвэйдэ и Манчор, также решали хозяйственные вопросы, с которыми связано наступление нового сезона, нового года. Обрядовый праздник в г. Якутске ежегодно проводится Ассоциацией эвенков Якутии на Вилюйском тракте с 1991 года. Гости участвуют в эвенкийских традиционных обрядах встречи Солнца, прошениях благословения духов местности и реки, очищения Чичипкавун, охотничьей удачи Синкэлавун, танцуют обрядовый хоровод Дэвэйдэ. У речки Кэнкэмэ ставится большое стойбище из чумов ...
Подведены итоги Регионального интернет-фестиваля самодеятельного художественного творчества «Победы праздничный салют» под девизом «Не смолкнет слава тех великих лет», посвященного 75-летию Победы в Великой Отечественной войне. Всего в фестивале приняли 179 исполнителей и коллективов из 16 районов республики, ГО «Жатай», ГО «Якутск», а также из 4 регионов Дальнего Востока и г. Москва, в двух номинациях - вокально-хоровой и художественного слова. В вокально-хоровой номинации участники исполнили военно-патриотические, народные и любимые песни. Обрадовало, что были исполнены песни на родных языках – якутском, эвенском, эвенкийском, юкагирском. Приняли активное участие жители арктических районов при поддержке общественников организаций коренных малочисленных народов Севера. В номинации ...

Яндекс.Метрика